Jeremiah 32:7 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
“Amcan Şallum oğlu Hanamel sana gelip, ‘Anatot’taki tarlamı satın al. Çünkü en yakın akrabam olarak tarlayı satın alma hakkı senindir’ diyecek.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Amcan Şallum oğlu Hanamel sana gelip, Anatottaki tarlamı satın al. Çünkü en yakın akrabam olarak tarlayı satın alma hakkı senindir diyecek.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
İşte, amcan Şallumun oğlu Hanamel sana gelip diyecek: Anatotta olan tarlamı kendine satın al; çünkü onu satın almak için akrabalık hakkı senindir.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
“Amcan Şallum oğlu Hanamel sana gelip, ‘Anatot'taki tarlamı satın al. Çünkü en yakın akrabam olarak tarlayı satın alma hakkı senindir’ diyecek.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
İşte, amcan Şallumun oğlu Hanamel sana gelip diyecek: Anatotta olan tarlamı kendine satın al; çünkü onu satın almak için akrabalık hakkı senindir.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
„Амджан Шаллум олу Ханамел сана гелип, ‚Анатот'таки тарламъ сатън ал. Чюнкю ен якън акрабам оларак тарлайъ сатън алма хаккъ сениндир‘ дийеджек.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
İşte, amcan Şallum oğlu Hanamel sana gelip, 'Anatot'taki tarlamı satın al; çünkü onu satın almak için fidye hakkı senindir' diyecek."