Jeremiah 33:14 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
“ ‘İsrail ve Yahuda halkına verdiğim güzel sözü yerine getireceğim günler geliyor’ diyor RAB.
Turkish (Yaşam Yayınları)
İsrail ve Yahuda halkına verdiğim güzel sözü yerine getireceğim günler geliyor diyor RAB.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
İşte, RAB diyor, İsrail evi için, ve Yahuda evi için söylediğim iyi sözü yapacağım günler geliyor.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
“ ‘İsrail ve Yahuda halkına verdiğim güzel sözü yerine getireceğim günler geliyor’ diyor RAB.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
İşte, RAB diyor, İsrail evi için, ve Yahuda evi için söylediğim iyi sözü yapacağım günler geliyor.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
„‚Исраил ве Яхуда халкъна вердиим гюзел сьозю йерине гетиреджеим гюнлер гелийор‘ дийор РАБ.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
“İşte, “İsrael evi ve Yahuda evi hakkında söylediğim iyi sözü yerine getireceğim günler geliyor” diyor Yahve