Jeremiah 34:4 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
“ ‘Ancak, ey Yahuda Kralı Sidkiya, RAB’bin sözünü dinle! RAB senin için şöyle diyor: Kılıçla ölmeyeceksin,
Turkish (Yaşam Yayınları)
Ancak, ey Yahuda Kralı Sidkiya, RABbin sözünü dinle! RAB senin için şöyle diyor: Kılıçla ölmeyeceksin,
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ancak, ey Yahuda kıralı Tsedekiya, RABBİN sözünü dinle: RAB senin için şöyle diyor: Kılıçla ölmiyeceksin;
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
“ ‘Ancak, ey Yahuda Kralı Sidkiya, RAB 'bin sözünü dinle! RAB senin için şöyle diyor: Kılıçla ölmeyeceksin,
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ancak, ey Yahuda kıralı Tsedekiya, RABBİN sözünü dinle: RAB senin için şöyle diyor: Kılıçla ölmiyeceksin;
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
„‚Анджак, ей Яхуда Кралъ Сидкия, РАБ 'бин сьозюню динле! РАБ сенин ичин шьойле дийор: Кълъчла ьолмейеджексин,
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
“Ancak, ey Yahuda Kralı Sidkiya, Yahve'nin sözünü dinle. Yahve senin için şöyle diyor: ‘Kılıçla ölmeyeceksin.