Jeremiah 38:7 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Sarayda görevli hadım Kûşlu Ebet-Melek Yeremya’nın sarnıca atıldığını duydu. Kral Benyamin Kapısı’nda otururken,
Turkish (Yaşam Yayınları)
Sarayda görevli hadım Kûşlu Ebet-Melek Yeremyanın sarnıca atıldığını duydu. Kral Benyamin Kapısında otururken,
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve kıral evinde olan kızlar ağası Habeş Ebed-melek, Yeremyayı sarnıca atmış olduklarını işitti; ve kıral Benyamin kapısında oturmakta idi,
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Sarayda görevli hadım Kûş lu Ebet-Melek Yeremya'nın sarnıca atıldığını duydu. Kral Benyamin Kapısı'nda otururken,
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve kıral evinde olan kızlar ağası Habeş Ebed-melek, Yeremyayı sarnıca atmış olduklarını işitti; ve kıral Benyamin kapısında oturmakta idi,
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Сарайда гьоревли хадъм Кушлу Ебет-Мелек Йеремя'нън сарнъджа атълдъънъ дуйду. Крал Бенямин Капъсъ'нда отуруркен,
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Kralın evinde bulunan Etiyopyalı hadım Ebedmelek, Yeremya’nın zindana atıldığını duyunca (o sırada kral Benyamin Kapısı’nda oturuyordu),