Jeremiah 39:1 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Yahuda Kralı Sidkiya’nın dokuzuncu yılının onuncu ayında Babil Kralı Nebukadnessar bütün ordusuyla Yeruşalim önlerine gelerek kenti kuşattı.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Yahuda Kralı Sidkiyanın dokuzuncu yılının onuncu ayında Babil Kralı Nebukadnessar bütün ordusuyla Yeruşalim önlerine gelerek kenti kuşattı.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
VE Yeruşalim alındığı zaman (Yahuda kıralı Tsedekiyanın dokuzuncu yılında, onuncu ayda, Babil kıralı Nebukadretsar ve bütün ordusu Yeruşalime karşı gelmiş, ve onu kuşatmışlardı;
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Yahuda Kralı Sidkiya'nın dokuzuncu yılının onuncu ay ında Babil Kralı Nebukadnessar bütün ordusuyla Yeruşalim önlerine gelerek kenti kuşattı.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
E Yeruşalim alındığı zaman (Yahuda kıralı Tsedekiyanın dokuzuncu yılında, onuncu ayda, Babil kıralı Nebukadretsar ve bütün ordusu Yeruşalime karşı gelmiş, ve onu kuşatmışlardı;
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Яхуда Кралъ Сидкия'нън докузунджу йълънън онунджу айънда Бабил Кралъ Небукаднессар бютюн ордусуйла Йерушалим ьонлерине гелерек кенти кушаттъ.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Yahuda Kralı Sidkiya'nın dokuzuncu yılında, onuncu ayda, Babil Kralı Nebukadnetsar bütün ordusuyla Yeruşalem'e gelip kuşattı.