Jeremiah 41:1 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
O yılın yedinci ayında kral soyundan ve kralın baş görevlilerinden Elişama oğlu Netanya oğlu İsmail, on adamıyla birlikte Mispa’ya, Ahikam oğlu Gedalya’nın yanına gitti. Orada, Mispa’da birlikte yemek yerlerken,
Turkish (Yaşam Yayınları)
O yılın yedinci ayında kral soyundan ve kralın baş görevlilerinden Elişama oğlu Netanya oğlu İsmail, on adamıyla birlikte Mispaya, Ahikam oğlu Gedalyanın yanına gitti. Orada, Mispada birlikte yemek yerlerken,
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
VE yedinci ayda vaki oldu ki, kıral zürriyetinden ve kıralın büyük adamlarından biri olan Elişamanın oğlu, Netanyanın oğlu İsmail, ve kendisile beraber on kişi Mitspaya Ahikamın oğlu Gedalyanın yanına geldiler; ve orada, Mitspada birlikte yemek yediler.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
O yılın yedinci ay ında kral soyundan ve kralın baş görevlilerinden Elişama oğlu Netanya oğlu İsmail, on adamıyla birlikte Mispa'ya, Ahikam oğlu Gedalya'nın yanına gitti. Orada, Mispa'da birlikte yemek yerlerken,
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
E yedinci ayda vaki oldu ki, kıral zürriyetinden ve kıralın büyük adamlarından biri olan Elişamanın oğlu, Netanyanın oğlu İsmail, ve kendisile beraber on kişi Mitspaya Ahikamın oğlu Gedalyanın yanına geldiler; ve orada, Mitspada birlikte yemek yediler.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
О йълън йединджи айънда крал сойундан ве кралън баш гьоревлилеринден Елишама олу Нетаня олу Исмаил, он адамъйла бирликте Миспа'я, Ахикам олу Гедаля'нън янъна гитти. Орада, Миспа'да бирликте йемек йерлеркен,
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Yedinci ayda, kral soyundan ve kralın baş görevlilerinden bir olan Elişama oğlu Netanya oğlu İşmael, on kişiyle birlikte Mispa'ya, Ahikam oğlu Gedalya'nın yanına geldi; orada, Mispa'da birlikte yemek yediler.