Jeremiah 42:19 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Ey Yahuda’dan sağ kalanlar, RAB size, ‘Mısır’a gitmeyin!’ diye buyurmuştur. Bunu iyi bilin. Bugün sizi uyarıyorum:
Turkish (Yaşam Yayınları)
Ey Yahudadan sağ kalanlar, RAB size, Mısıra gitmeyin! diye buyurmuştur. Bunu iyi bilin. Bugün sizi uyarıyorum:
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ey Yahuda bakiyesi, sizin için RAB: Mısıra gitmeyin, diye söyledi; iyi bilin ki, bugün size şehadet ettim.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Ey Yahuda'dan sağ kalanlar, RAB size, ‘Mısır'a gitmeyin!’ diye buyurmuştur. Bunu iyi bilin. Bugün sizi uyarıyorum:
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ey Yahuda bakiyesi, sizin için RAB: Mısıra gitmeyin, diye söyledi; iyi bilin ki, bugün size şehadet ettim.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Ей Яхуда'дан са каланлар, РАБ сизе, ‚Мъсър'а гитмейин!‘ дийе буйурмуштур. Буну ийи билин. Бугюн сизи уяръйорум:
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
“Ey Yahuda kalıntısı, Yahve sizin için, ‘Mısır’a girmeyin!’ dedi. Bugün size tanıklık ettiğimi kesinlikle bilin.