Jeremiah 42:5 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Bunun üzerine, “Tanrın RAB’bin senin aracılığınla bize bildireceği her sözü yerine getirmezsek, RAB aramızda gerçek ve güvenilir tanık olsun” dediler,
Turkish (Yaşam Yayınları)
Bunun üzerine, Tanrın RABbin senin aracılığınla bize bildireceği her sözü yerine getirmezsek, RAB aramızda gerçek ve güvenilir tanık olsun dediler,
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve Yeremyaya dediler: Allahın RABBİN bize bildirmek üzre seni göndereceği her söze göre yapmazsak, RAB aramızda sadık ve emin bir şahit olsun.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Bunun üzerine, “Tanrın RAB 'bin senin aracılığınla bize bildireceği her sözü yerine getirmezsek, RAB aramızda gerçek ve güvenilir tanık olsun” dediler,
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve Yeremyaya dediler: Allahın RABBİN bize bildirmek üzre seni göndereceği her söze göre yapmazsak, RAB aramızda sadık ve emin bir şahit olsun.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Бунун юзерине, „Танрън РАБ 'бин сенин араджълъънла бизе билдиреджеи хер сьозю йерине гетирмезсек, РАБ арамъзда герчек ве гювенилир танък олсун“ дедилер,
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
O zaman Yeremya'ya, "Tanrın Yahve'nin bize bildirmek üzere sana göndereceği her söze göre yapmazsak, Yahve aramızda gerçek ve sadık bir tanık olsun" dediler.