Jeremiah 45:3 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Sen, ‘Vay başıma! Çünkü RAB acıma acı kattı. İnlemekten bitkin düştüm, bana rahat yok’ dedin.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Sen, Vay başıma! Çünkü RAB acıma acı kattı. İnlemekten bitkin düştüm, bana rahat yok dedin.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Sen: Şimdi vay başıma! çünkü RAB sızılarıma keder kattı; iniltimden yoruldum, ve rahat bulmıyorum, dedin.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Sen, ‘Vay başıma! Çünkü RAB acıma acı kattı. İnlemekten bitkin düştüm, bana rahat yok’ dedin.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Sen: Şimdi vay başıma! çünkü RAB sızılarıma keder kattı; iniltimden yoruldum, ve rahat bulmıyorum, dedin.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Сен, ‚Вай башъма! Чюнкю РАБ аджъма аджъ каттъ. Инлемектен биткин дюштюм, бана рахат йок‘ дедин.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
'Sen, "Vay başıma! Çünkü Yahve acılarıma keder kattı! İniltimden yoruldum ve rahat bulamıyorum’ dedin."