Jeremiah 46:13 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Babil Kralı Nebukadnessar’ın gelip Mısır’a saldıracağına ilişkin RAB’bin Peygamber Yeremya’ya bildirdiği söz şudur:
Turkish (Yaşam Yayınları)
Babil Kralı Nebukadnessarın gelip Mısıra saldıracağına ilişkin RABbin Peygamber Yeremyaya bildirdiği söz şudur:
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Babil kıralı Nebukadretsarın Mısır diyarını vurmak üzre geleceğine dair RABBİN Yeremya peygambere söylediği söz.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Babil Kralı Nebukadnessar'ın gelip Mısır'a saldıracağına ilişkin RAB 'bin Peygamber Yeremya'ya bildirdiği söz şudur:
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Babil kıralı Nebukadretsarın Mısır diyarını vurmak üzre geleceğine dair RABBİN Yeremya peygambere söylediği söz.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Бабил Кралъ Небукаднессар'ън гелип Мъсър'а салдъраджаъна илишкин РАБ 'бин Пейгамбер Йеремя'я билдирдии сьоз шудур:
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Babil Kralı Nebukadnetsar'ın gelip Mısır ülkesini vuracağına dair Yahve'nin Peygamber Yeremya'ya söylediği söz: