Jeremiah 46:14 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
“Mısır’da bildirin, Migdol’da duyurun, Nof’ta, Tahpanhes’te duyurun: ‘Yerini al, hazırlan, Çünkü çevrendekileri yiyip bitiriyor kılıç!’
Turkish (Yaşam Yayınları)
Mısırda bildirin, Migdolda duyurun, Nofta, Tahpanheste duyurun: Yerini al, hazırlan, Çünkü çevrendekileri yiyip bitiriyor kılıç!
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Mısırda bildirın, ve Migdolda işittirin, ve Memfiste, ve Tahpanheste işittirin; diyin: Dikil ve hazırlan; çünkü çevrende olanları kılıç yiyip bitirdi.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
“Mısır'da bildirin, Migdol'da duyurun, Nof'ta, Tahpanhes'te duyurun: ‘Yerini al, hazırlan, Çünkü çevrendekileri yiyip bitiriyor kılıç!’
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Mısırda bildirın, ve Migdolda işittirin, ve Memfiste, ve Tahpanheste işittirin; diyin: Dikil ve hazırlan; çünkü çevrende olanları kılıç yiyip bitirdi.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
„Мъсър'да билдирин, Мигдол'да дуйурун, Ноф'та, Тахпанхес'те дуйурун: ‚Йерини ал, хазърлан, Чюнкю чеврендекилери йийип битирийор кълъч!‘
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
"Mısır'da ilan edin, Migdol'da duyurun, Memfis'te ve Tahpanhes'te duyurup şöyle deyin, 'Kalk ve hazırlan, Çünkü kılıç çevreni yiyip bitirdi.