Jeremiah 48:43 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Önünde dehşet, çukur ve tuzak var, Ey Moav halkı!” diyor RAB.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Önünde dehşet, çukur ve tuzak var, Ey Moav halkı! diyor RAB.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ey sen, Moabda oturan, yılgınlık, ve çukur, ve tuzak senin üzerinde! RAB diyor.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Önünde dehşet, çukur ve tuzak var, Ey Moav halkı!” diyor RAB.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ey sen, Moabda oturan, yılgınlık, ve çukur, ve tuzak senin üzerinde! RAB diyor.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Ьонюнде дехшет, чукур ве тузак вар, Ей Моав халкъ!“ дийор РАБ.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Ey Moav sakini, Dehşet, çukur ve tuzak senin üzerindedir,” diyor Yahve.