Jeremiah 48:9 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
“Moav toprağına tuz dökün, kısırlaşsın, Kentleri öyle viran olacak ki, Kimse yaşamayacak oralarda.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Moav toprağına tuz dökün, kısırlaşsın, Kentleri öyle viran olacak ki, Kimse yaşamayacak oralarda.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Moaba kanat verin de uçup gitsin; onun şehirleri de virane olacak, onlarda oturan kalmıyacak.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
“Moav toprağına tuz dökün, kısırlaşsın, Kentleri öyle viran olacak ki, Kimse yaşamayacak oralarda.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Moaba kanat verin de uçup gitsin; onun şehirleri de virane olacak, onlarda oturan kalmıyacak.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
„Моав топраъна туз дьокюн, късърлашсън, Кентлери ьойле виран оладжак ки, Кимсе яшамаяджак ораларда.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Moav'a kanat verin de Uçup kaçabilsin; Ve onun kentleri harap olacak, İçlerinde oturacak kimse kalmayacak.