Jeremiah 49:24 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
“Şam güçsüz düştü, Kaçmak için döndü; Telaşa kapıldı, Doğuran kadın gibi Sancı ve acılar sardı onu.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Şam güçsüz düştü, Kaçmak için döndü; Telaşa kapıldı, Doğuran kadın gibi Sancı ve acılar sardı onu.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Şam gevşedi, kaçmak için döndü, ve onu titreme aldı; doğuran kadın gibi onu sıkıntı ve ağrılar tuttu.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
“Şam güçsüz düştü, Kaçmak için döndü; Telaşa kapıldı, Doğuran kadın gibi Sancı ve acılar sardı onu.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Şam gevşedi, kaçmak için döndü, ve onu titreme aldı; doğuran kadın gibi onu sıkıntı ve ağrılar tuttu.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
„Шам гючсюз дюштю, Качмак ичин дьондю; Телаша капълдъ, Доуран кадън гиби Санджъ ве аджълар сардъ ону.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Damaskus zayıfladı, Kaçmak için döndü, Onu titreme aldı. Doğuran kadın gibi, Onu ağrı ve sıkıntılar tuttu.