Jeremiah 49:3 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
“Haykır, ey Heşbon! Ay Kenti yıkıldı! Feryat edin, ey Rabba kızları! Çul sarınıp yas tutun. Duvarların arasında oraya buraya koşuşun. Çünkü Molek kâhinleri ve görevlileriyle birlikte Sürgüne gönderilecek.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Haykır, ey Heşbon! Ay Kenti yıkıldı! Feryat edin, ey Rabba kızları! Çul sarınıp yas tutun. Duvarların arasında oraya buraya koşuşun. Çünkü Molek kâhinleri ve görevlileriyle birlikte Sürgüne gönderilecek.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ulu, ey Heşbon! çünkü Ay harap oldu; feryat edin, Rabba kızları! çul kuşanın; dövünün, ve çitlerin arasında öteye beriye koşun; çünkü kâhinleri ve reislerile birlikte Malkam sürgüne gidecek.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
“Haykır, ey Heşbon! Ay Kenti yıkıldı! Feryat edin, ey Rabba kızları! Çul sarınıp yas tutun. Duvarların arasında oraya buraya koşuşun. Çünkü Molek kâhinleri ve görevlileriyle birlikte Sürgüne gönderilecek.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ulu, ey Heşbon! çünkü Ay harap oldu; feryat edin, Rabba kızları! çul kuşanın; dövünün, ve çitlerin arasında öteye beriye koşun; çünkü kâhinleri ve reislerile birlikte Malkam sürgüne gidecek.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
„Хайкър, ей Хешбон! Ай Кенти йъкълдъ! Ферят един, ей Рабба къзларъ! Чул сарънъп яс тутун. Дуварларън арасънда орая бурая кошушун. Чюнкю Молек кяхинлери ве гьоревлилерийле бирликте Сюргюне гьондериледжек.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
“Ağla, ey Heşbon, çünkü Ay yıkıldı! Feryat edin, ey Rabba kızları! Çul giyinin. Ağıt yakın ve çitler arasında ileri geri koşun; Çünkü Malkam, kâhinleri ve beyleri sürgüne gidecek.