Jeremiah 50:43 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Babil Kralı onların haberini aldı, Ellerinde derman kalmadı. Doğuran kadın gibi Üzüntü, sancı sardı onu.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Babil Kralı onların haberini aldı, Ellerinde derman kalmadı. Doğuran kadın gibi Üzüntü, sancı sardı onu.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Babil kıralı onların haberini işitti, ve elleri gevşedi; onu sıkıntı, doğuran kadın gibi ağrılar tuttu.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Babil Kralı onların haberini aldı, Ellerinde derman kalmadı. Doğuran kadın gibi Üzüntü, sancı sardı onu.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Babil kıralı onların haberini işitti, ve elleri gevşedi; onu sıkıntı, doğuran kadın gibi ağrılar tuttu.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Бабил Кралъ онларън хаберини алдъ, Еллеринде дерман калмадъ. Доуран кадън гиби Юзюнтю, санджъ сардъ ону.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Babil kralı onların haberini duydu, Ve elleri güçsüzleşti. Onu sıkıntı, Doğuran kadın gibi ağrılar tuttu.