Jeremiah 51:45 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
“Oradan çık, ey halkım! Hepiniz canınızı kurtarın! Kaçın RAB’bin kızgın öfkesinden!
Turkish (Yaşam Yayınları)
Oradan çık, ey halkım! Hepiniz canınızı kurtarın! Kaçın RABbin kızgın öfkesinden!
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ey kavmım, onun içinden çıkın, ve RABBİN kızgın öfkesinden herkes canını kurtarsın.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
“Oradan çık, ey halkım! Hepiniz canınızı kurtarın! Kaçın RAB 'bin kızgın öfkesinden!
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ey kavmım, onun içinden çıkın, ve RABBİN kızgın öfkesinden herkes canını kurtarsın.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
„Орадан чък, ей халкъм! Хепиниз джанънъзъ куртарън! Качън РАБ 'бин къзгън ьофкесинден!
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
"Halkım, onun içinden çık, Ve her biriniz kendinizi Yahve'nin kızgın öfkesinden kurtarın.