Jeremiah 52:25 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Kentte kalan askerlerin komutanını, kralın yedi danışmanını, ayrıca ülke halkını askere yazan ordu komutanının yazmanını ve ülke halkından kentte bulunan altmış kişiyi tutsak etti.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Kentte kalan askerlerin komutanını, kralın yedi danışmanını, ayrıca ülke halkını askere yazan ordu komutanının yazmanını ve ülke halkından kentte bulunan altmış kişiyi tutsak etti.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
ve şehirden cenk erleri üzerine konulmuş olan bir memuru, ve kıral yüzünü görenlerden şehirde bulunan yedi kişiyi, ve memleket kavmını askere yazan ordu başbuğunun kâtibini, ve şehir içinde bulunan memleket kavmından altmış kişiyi aldı.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Kentte kalan askerlerin komutanını, kralın yedi danışmanını, ayrıca ülke halkını askere yazan ordu komutanının yazmanını ve ülke halkından kentte bulunan altmış kişiyi tutsak etti.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
ve şehirden cenk erleri üzerine konulmuş olan bir memuru, ve kıral yüzünü görenlerden şehirde bulunan yedi kişiyi, ve memleket kavmını askere yazan ordu başbuğunun kâtibini, ve şehir içinde bulunan memleket kavmından altmış kişiyi aldı.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Кентте калан аскерлерин комутанънъ, кралън йеди данъшманънъ, айръджа юлке халкънъ аскере язан орду комутанънън язманънъ ве юлке халкъндан кентте булунан алтмъш кишийи тутсак етти.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Ve kentten savaşçıların başında bulunan bir görevliyi ve kralın yüzünü görenlerden kentte bulunan yedi kişiyi; ülke halkını askere yazan ordu başkomutanının kâtibini; ve kent içinde bulunan ülke halkından altmış kişiyi aldı.