Jeremiah 52:3 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
RAB Yeruşalim’le Yahuda’ya öfkelendiği için onları huzurundan attı. Sidkiya Babil Kralı’na karşı ayaklandı.
Turkish (Yaşam Yayınları)
RAB Yeruşalimle Yahudaya öfkelendiği için onları huzurundan attı. Sidkiya Babil Kralına karşı ayaklandı.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Çünkü RABBİN öfkesinden ötürü, gözünün önünden onları atıncıya kadar Yeruşalimde ve Yahudada böyle oldu. Ve Tsedekiya Babil kıralına karşı âsi oldu.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
RAB Yeruşalim'le Yahuda'ya öfkelendiği için onları huzurundan attı. Sidkiya Babil Kralı'na karşı ayaklandı.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Çünkü RABBİN öfkesinden ötürü, gözünün önünden onları atıncıya kadar Yeruşalimde ve Yahudada böyle oldu. Ve Tsedekiya Babil kıralına karşı âsi oldu.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
РАБ Йерушалим'ле Яхуда'я ьофкелендии ичин онларъ хузурундан аттъ. Сидкия Бабил Кралъ'на каршъ аякландъ.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Çünkü Yahve'nin öfkesi yüzünden, onları önünden atana dek Yeruşalem ve Yahuda'da böyle oldu. Sidkiya Babil Kralı'na karşı isyan etti.