Job 16:12 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Ben rahat yaşıyordum, ama Tanrı paraladı beni, Boynumdan tutup yere çaldı. Beni hedef yaptı kendine.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Ben rahat yaşıyordum, ama Tanrı paraladı beni, Boynumdan tutup yere çaldı. Beni hedef yaptı kendine.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ben kaygısızdım, ve beni o paraladı; Ve boynumdan tuttu, yere çalıp beni parçaladı; Ve beni kendisine hedef dikti.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Ben rahat yaşıyordum, ama Tanrı paraladı beni, Boynumdan tutup yere çaldı. Beni hedef yaptı kendine.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ben kaygısızdım, ve beni o paraladı; Ve boynumdan tuttu, yere çalıp beni parçaladı; Ve beni kendisine hedef dikti.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Бен рахат яшъйордум, ама Танръ параладъ бени, Бойнумдан тутуп йере чалдъ. Бени хедеф яптъ кендине.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Rahattım, beni O parçaladı. Evet, boynumdan tuttu ve beni yıktı. Beni kendisine hedef olarak da dikti.