Job 2:4 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
“Cana can!” diye yanıtladı Şeytan, “İnsan canı için her şeyini verir.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Cana can! diye yanıtladı Şeytan, İnsan canı için her şeyini verir.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve Şeytan RABBE cevap verip dedi: Deri yerine deri, evet, insan canı için nesi varsa verir.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
“Cana can!” diye yanıtladı Şeytan, “İnsan canı için her şeyini verir.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve Şeytan RABBE cevap verip dedi: Deri yerine deri, evet, insan canı için nesi varsa verir.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
„Джана джан!“ дийе янътладъ Шейтан, „Инсан джанъ ичин хер шейини верир.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Şeytan Yahve'ye yanıt verip, "Deri yerine deri" dedi. "Evet, insan yaşamı için nesi varsa verir.