Job 22:29 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
İnsanlar seni alçaltınca, güvenini yitirme, Çünkü Tanrı alçakgönüllüleri kurtarır.
Turkish (Yaşam Yayınları)
İnsanlar seni alçaltınca, güvenini yitirme, Çünkü Tanrı alçakgönüllüleri kurtarır.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
İnsanlar seni alçaltınca, sen: Yükselme vardır, diyeceksin; Ve alçak gönüllü adamı o kurtarır.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
İnsanlar seni alçaltınca, güvenini yitirme, Çünkü Tanrı alçakgönüllüleri kurtarır.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
İnsanlar seni alçaltınca, sen: Yükselme vardır, diyeceksin; Ve alçak gönüllü adamı o kurtarır.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Инсанлар сени алчалтънджа, гювенини йитирме, Чюнкю Танръ алчакгьонюллюлери куртарър.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Onlar aşağı attıklarında, sen, ‘kalk,’ diyeceksin. O, alçakgönüllü kişiyi kurtarır.