Job 25:2 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
“Egemenlik ve heybet Tanrı’ya özgüdür, Yüce göklerde düzen kuran O’dur.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Egemenlik ve heybet Tanrıya özgüdür, Yüce göklerde düzen kuran Odur.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Saltanat ve heybet kendi yanındadır; Kendi yüce yerlerinde selâmet kuran odur.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
“Egemenlik ve heybet Tanrı'ya özgüdür, Yüce göklerde düzen kuran O'dur.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Saltanat ve heybet kendi yanındadır; Kendi yüce yerlerinde selâmet kuran odur.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
„Егеменлик ве хейбет Танръ'я ьозгюдюр, Йюдже гьоклерде дюзен куран О'дур.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
“Hakimiyet ve korku O'nun yanındadır. Kendi yüce yerlerinde esenlik sağlayan O'dur.