Job 36:16 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
“Evet, seni sıkıntıdan çeker çıkarırdı; Darlığın olmadığı geniş bir yere, Zengin yiyeceklerle bezenmiş bir sofraya.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Evet, seni sıkıntıdan çeker çıkarırdı; Darlığın olmadığı geniş bir yere, Zengin yiyeceklerle bezenmiş bir sofraya.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Evet, sıkıntı içinden seni çekmek isterdi, Darlık olmıyan geniş bir yere; Ve sofrana konulmuş olan, yağla dolu olurdu.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
“Evet, seni sıkıntıdan çeker çıkarırdı; Darlığın olmadığı geniş bir yere, Zengin yiyeceklerle bezenmiş bir sofraya.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Evet, sıkıntı içinden seni çekmek isterdi, Darlık olmıyan geniş bir yere; Ve sofrana konulmuş olan, yağla dolu olurdu.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
„Евет, сени съкънтъдан чекер чъкарърдъ; Дарлъън олмадъъ гениш бир йере, Зенгин йийеджеклерле безенмиш бир софрая.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Evet, seni sıkıntıdan, Hiç darlığın olmadığı geniş bir yere çekmek isterdi. Sofrana konulmuş olan, yağla dolu olurdu.