Job 6:23 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
‘Benim için bir şey verin’ Ya da, ‘Rüşvet verip Beni düşmanın elinden kurtarın, Acımasızların elinden alın’ dedim mi?
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Yahut: Beni düşman elinden kurtarın, Veya: Haydutların elinden beni azat edin?
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Yahut: Beni düşman elinden kurtarın, Veya: Haydutların elinden beni azat edin?
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Ya da, 'Beni düşmanın elinden kurtarın' dedim mi? Ya da, 'Zulmedenlerin elinden beni kurtarın' dedim mi?