John 1:40 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Bu şakirtler Yahya’nın İsa hakkındaki sözlerini duyduktan sonra İsa’nın peşinden gitmişlerdi. Bunlardan biri, Simun Petrus’un kardeşi Andreas’tı.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Yahya’yı işitip İsa’nın ardından giden iki kişiden biri Simun Petrus’un kardeşi Andreas’tı.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Yahyaʼnın söylediklerini işiten ve İsaʼnın peşinden giden iki kişiden biri Simun Petrusʼun kardeşi Andreasʼtı.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Yahyayı işitip İsanın ardından giden iki kişiden biri Simun Petrusun kardeşi Andreastı.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Yahyadan işitip İsanın ardınca giden iki kişiden biri Simun Petrusun kardeşi, Andreas idi.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Yahya'nın dediğini duyup İsa'nın ardından giden iki kişiden biri Simun Petrus'un kardeşi Andreas idi.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Yahyadan işitip İsanın ardınca giden iki kişiden biri Simun Petrusun kardeşi, Andreas idi.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Яхя'йъ ишитип Иса'нън ардъндан гиден ики кишиден бири Симун Петрус'ун кардеши Андреас'тъ.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Yuhanna’yı duyup Yeşua’nın ardından giden iki kişiden biri Simon Petrus’un kardeşi Andreas’tı.