John 10:20 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
İçlerinden birçoğu, “O’nu cin çarpmış, delidir. O’nu neden dinliyorsunuz?” dedi.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Birçoğu, “O’nu cin çarpmış, delidir. Niçin O’nu dinliyorsunuz?” diyordu.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Onların birçoğu şöyle dedi: “Adam deli, hem de cinlidir. Niye onu dinliyorsunuz?”
Turkish (Yaşam Yayınları)
Birçoğu, Onu cin çarpmış, delidir. Niçin Onu dinliyorsunuz? diyordu.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve onlardan çoğu dediler: Onda cin var, delidir; niçin onu dinliyorsunuz?
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Birçoğu şöyle diyordu: “O cinlidir, hem de deli! Niçin O'nu dinliyorsunuz?”
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve onlardan çoğu dediler: Onda cin var, delidir; niçin onu dinliyorsunuz?
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Бирчоу, „О'ну джин чарпмъш, делидир. Ничин О'ну динлийорсунуз?“ дийорду.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Birçoğu, “O'nda iblis var, delidir” dedi. “Neden O’nu dinliyorsunuz?”