John 11:13 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
İsa aslında Lazar’ın öldüğünü kastediyordu. Fakat şakirtleri Lazar’ın uyuduğunu sanmışlardı.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
İsa Lazar’ın ölümünden söz ediyordu, ama onlar olağan uykudan söz ettiğini sanmışlardı.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Aslında İsa Lazarʼın ölümünden bahsediyordu. Fakat öğrencileri İsaʼnın normal uykudan söz ettiğini sandılar.
Turkish (Yaşam Yayınları)
İsa Lazarın ölümünden söz ediyordu, ama onlar olağan uykudan söz ettiğini sanmışlardı.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
İsa onun ölümü için söylemişti; fakat onlar sandılar ki, uyku uyumak için söyliyor.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
İsa onun ölümünden söz ediyordu. Ama onlar uykuya daldığından söz ettiğini sandılar.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
İsa onun ölümü için söylemişti; fakat onlar sandılar ki, uyku uyumak için söyliyor.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Иса Лазар'ън ьолюмюнден сьоз едийорду, ама онлар олаан уйкудан сьоз еттиини санмъшлардъ.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Yeşua onun ölümünden söz etmişti. Ama onlar uykuda dinlendiğinden söz ettiğini sandılar.