John 11:28 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Marta bunu söyledikten sonra kardeşi Meryem’in yanına döndü. Onu bir kenara çekti, “Hoca burada ve seni çağırıyor” dedi.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Bunu söyledikten sonra gidip kızkardeşi Meryem’i gizlice çağırdı. “Öğretmen burada, seni çağırıyor” dedi.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Marta bunları söyledikten sonra ayrılıp kız kardeşi Meryemʼi gizlice çağırdı. “ Öğretmenimiz geldi ve seni çağırıyor” dedi.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Bunu söyledikten sonra gidip kızkardeşi Meryemi gizlice çağırdı. Öğretmen burada, seni çağırıyor dedi.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Bunu söyledikten sonra gitti, ve kızkardeşi, Meryemi, gizlice çağırıp dedi: Muallim buradadır, ve seni çağırıyor.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Bunu söyledikten sonra gitti, gizlice kız kardeşi Meryem'i çağırarak haber verdi: “Öğretmen burada. Seni çağırıyor.”
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Bunu söyledikten sonra gitti, ve kızkardeşi, Meryemi, gizlice çağırıp dedi: Muallim buradadır, ve seni çağırıyor.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Буну сьойледиктен сонра гидип къзкардеши Мерйем'и гизлидже чаърдъ. „Ьоретмен бурада, сени чаъръйор“ деди.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Bunu söyledikten sonra gidip kız kardeşi Mariyam’ı gizlice çağırdı. “Öğretmen burada, seni çağırıyor” dedi.