John 12:1 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
İsa, Fısıh Bayramı’ndan altı gün önce Beytanya köyüne gitti. Lazar da orada yaşardı, İsa onu ölümden diriltmişti.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
İsa, Fısıh Bayramı’ndan altı gün önce, ölümden dirilttiği Lazar’ın bulunduğu Beytanya’ya geldi.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Böylece İsa Özgürlük Bayramıʼndan altı gün önce ölümden dirilttiği Lazarʼın bulunduğu Beytanya köyüne geldi.
Turkish (Yaşam Yayınları)
İsa, Fısıh Bayramından altı gün önce, ölümden dirilttiği Lazarın bulunduğu Beytanyaya geldi.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
BÖYLECE Fısıhtan altı gün önce, İsa Beytanyaya geldi; İsanın ölülerden kaldırdığı Lazar orada idi.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Fısıh 'tan altı gün önce, İsa ölülerden dirilttiği Lazar'ın yaşadığı Beytanya'ya geldi.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
ÖYLECE Fısıhtan altı gün önce, İsa Beytanyaya geldi; İsanın ölülerden kaldırdığı Lazar orada idi.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Иса, Фъсъх Байрамъ 'ндан алтъ гюн ьондже, ьолюмден дирилттии Лазар'ън булундуу Бейтаня'я гелди.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
O zaman Pesah'tan altı gün önce Yeşua, ölümden dirilttiği Lazar’ın bulunduğu Beytanya’ya geldi.