John 12:38 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Böylece Yeşaya Peygamber’in söylemiş olduğu şu sözler yerine gelmiş oldu: “Rab gücünü, kudretini gösterdi; Fakat halk yine de verdiğimiz habere inanmadı.”
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Bütün bunlar Peygamber Yeşaya’nın söylediği şu söz yerine gelsin diye oldu: “Rab, verdiğimiz habere kim inandı? Rab’bin gücü kime açıklandı?”
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Öyle ki, Yeşaya peygamberin sözü yerine gelsin. O şöyle demişti: “Ya Rab, verdiğimiz habere kim inandı? Rabbin gücü kime gösterildi?”
Turkish (Yaşam Yayınları)
Bütün bunlar Peygamber Yeşayanın söylediği şu söz yerine gelsin diye oldu: Rab, verdiğimiz habere kim inandı? Rabbin gücü kime açıklandı?
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
ta ki, İşaya peygamberin: “Ya Rab, verdiğimiz habere kim inandı? Ve Rabbin bazusu kime izhar olundu?” diye söylediği söz yerine gelsin.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Öyle ki, Yeşaya Peygamber'in bildirdiği söz yerine gelsin: “Rab, verdiğimiz habere kim inandı? Rab'bin gücü kime açıklandı?”
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
ta ki, İşaya peygamberin: “Ya Rab, verdiğimiz habere kim inandı? Ve Rabbin bazusu kime izhar olundu?” diye söylediği söz yerine gelsin.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Бютюн бунлар Пейгамбер Йешая'нън сьойледии шу сьоз йерине гелсин дийе олду: „Раб, вердиимиз хабере ким инандъ? Раб'бин гюджю киме ачъкландъ?“
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Bunlar Peygamber Yeşaya’nın söylediği şu söz yerine gelsin diye oldu: “Efendimiz, verdiğimiz habere kim inandı? Efendi’nin kolu kime gösterildi?”