John 13:14 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Ben Efendiniz ve Hocanız olduğum halde ayaklarınızı yıkıyorsam, sizler de birbirinizin ayaklarını yıkamalısınız.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Ben Rab ve Öğretmen olduğum halde ayaklarınızı yıkadım; öyleyse, sizler de birbirinizin ayaklarını yıkamalısınız.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Eğer ben, Efendiniz ve Öğretmeniniz olarak ayaklarınızı yıkadıysam, siz de birbirinizin ayaklarını yıkamalısınız.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Ben Rab ve Öğretmen olduğum halde ayaklarınızı yıkadım; öyleyse, sizler de birbirinizin ayaklarını yıkamalısınız.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Mademki ben Rab ve Muallim olduğum halde, ayaklarınızı yıkadım, siz de birbirinizin ayaklarını yıkamağa borçlusunuz.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Ben Rab ve Öğretmen'ken ayaklarınızı yıkadığıma göre, siz de birbirinizin ayaklarını yıkamakla yükümlüsünüz.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Mademki ben Rab ve Muallim olduğum halde, ayaklarınızı yıkadım, siz de birbirinizin ayaklarını yıkamağa borçlusunuz.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Бен Раб ве Ьоретмен олдуум халде аякларънъзъ йъкадъм; ьойлейсе, сизлер де бирбиринизин аякларънъ йъкамалъсънъз.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Eğer ben Efendi ve Öğretmen’ken ayaklarınızı yıkadığıma göre, siz de birbirinizin ayaklarını yıkamalısınız.