John 13:32 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Allah İnsanoğlu sayesinde yüceltilince Allah da O’nu yüceltecek. Ve bunu hemen yapacak.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Tanrı O’nda yüceltildiğine göre, Tanrı da O’nu kendinde yüceltecek. Hem de hemen yüceltecektir.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Eğer Allah Oʼnda yüceltildiyse, Allah da Oʼnu kendinde yüceltecek. Hem de Oʼnu hemen yüceltecek.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Tanrı Onda yüceltildiğine göre, Tanrı da Onu kendinde yüceltecek. Hem de hemen yüceltecektir.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Allah da onu kendisinde taziz eyliyecektir, ve onu hemen taziz eyliyecektir.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Eğer Tanrı O'nda yüceltildiyse, Tanrı da O'nu kendinde yüceltecektir. Hem de O'nu hemen yüceltecektir.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Allah da onu kendisinde taziz eyliyecektir, ve onu hemen taziz eyliyecektir.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Танръ О'нда йюджелтилдиине гьоре, Танръ да О'ну кендинде йюджелтеджек. Хем де хемен йюджелтеджектир.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
“Eğer Tanrı O’nda yüceltildiyse, Tanrı da O’nu kendinde yüceltecektir. Hem de O’nu hemen yüceltecektir.