John 13:37 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Petrus, “Efendimiz, neden şimdi peşinden gelemeyeyim? Senin için ölmeye bile hazırım!” dedi.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Petrus, “Ya Rab, neden şimdi senin ardından gelemeyeyim? Senin için canımı veririm!” dedi.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Petrus Oʼna sordu: “Efendimiz, neden şimdi peşinden gelemezmişim? Senin için canımı veririm!”
Turkish (Yaşam Yayınları)
Petrus, Ya Rab, neden şimdi senin ardından gelemeyeyim? Senin için canımı veririm! dedi.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Petrus ona dedi: Ya Rab, niçin şimdi ardınca gelemem? Senin için canımı veririm.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Petrus, “Ya Rab, neden şimdi ardından gelemeyeyim?” dedi, “Ben senin için canımı veririm.”
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Petrus ona dedi: Ya Rab, niçin şimdi ardınca gelemem? Senin için canımı veririm.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Петрус, „Я Раб, неден шимди сенин ардъндан гелемейейим? Сенин ичин джанъмъ веририм!“ деди.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Petrus O’na, “Efendimiz, neden şimdi senin ardından gelemeyeyim? Senin için hayatımı veririm!” dedi.