John 14:1 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
İsa şakirtlerine şöyle dedi: “Yüreğiniz sıkılmasın. Allah’a iman edin. Bana da iman edin.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
“Yüreğiniz sıkılmasın. Tanrı’ya iman edin, bana da iman edin.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
“Yüreğiniz üzülmesin. Allahʼa iman edin, bana da iman edin.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Yüreğiniz sıkılmasın. Tanrıya iman edin, bana da iman edin.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
YÜREĞİNİZ sıkılmasın; Allaha iman edin, bana da iman edin.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
“Yüreğiniz sıkılmasın. Tanrı'ya iman edin, bunun yanı sıra bana da iman edin.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
ÜREĞİNİZ sıkılmasın; Allaha iman edin, bana da iman edin.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
„Йюреиниз съкълмасън. Танръ'я иман един, бана да иман един.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
“Yüreğiniz sıkılmasın, Tanrı’ya iman edin. Bana da iman edin.