John 14:3 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Gidip size yer hazırladıktan sonra geri döneceğim. Benim bulunduğum yerde olabilmeniz için gelip sizi yanıma alacağım.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Gider ve size yer hazırlarsam, siz de benim bulunduğum yerde olasınız diye yine gelip sizi yanıma alacağım.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Gidip size yer hazırlarsam, tekrar gelip sizi yanıma alacağım. Öyle ki, ben neredeysem, siz de orada olasınız.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Gider ve size yer hazırlarsam, siz de benim bulunduğum yerde olasınız diye yine gelip sizi yanıma alacağım.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve gidip yer hazırlarsam, siz de benim olduğum yerde olasınız diye yine gelip sizi kendi yanıma alacağım.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Gidip size yer hazırladıktan sonra, yeniden gelip sizi yanıma alacağım; öyle ki, benim bulunduğum yerde olasınız.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve gidip yer hazırlarsam, siz de benim olduğum yerde olasınız diye yine gelip sizi kendi yanıma alacağım.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Гидер ве сизе йер хазърларсам, сиз де беним булундуум йерде оласънъз дийе йине гелип сизи янъма аладжаъм.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Gidip size yer hazırlarsam, siz de benim olduğum yerde olasınız diye yine gelip sizi kendi yanıma alacağım.