John 14:30 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Artık sizinle uzun uzun konuşmayacağım. Çünkü bu dünyanın hükümdarı olan Şeytan geliyor. Onun benim üzerimde hiçbir etkisi yoktur.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Artık sizinle uzun uzun konuşmayacağım. Çünkü bu dünyanın egemeni geliyor. Onun benim üzerimde hiçbir yetkisi yoktur.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Sizinle artık fazla konuşmayacağım. Çünkü bu dünyayı yöneten geliyor ve onun benim üzerimde hiçbir gücü yok.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Artık sizinle uzun uzun konuşmayacağım. Çünkü bu dünyanın egemeni geliyor. Onun benim üzerimde hiçbir yetkisi yoktur.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Artık sizinle çok şeyler konuşmıyacağım; çünkü bu dünyanın reisi geliyor; ve bende onun hiç bir şeyi yoktur.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Bundan böyle sizinle çok konuşmayacağım. Çünkü bu dünyanın başkanı geliyor ve onun benim üzerimde hiçbir yetkisi yoktur.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Artık sizinle çok şeyler konuşmıyacağım; çünkü bu dünyanın reisi geliyor; ve bende onun hiç bir şeyi yoktur.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Артък сизинле узун узун конушмаяджаъм. Чюнкю бу дюнянън егемени гелийор. Онун беним юзеримде хичбир йеткиси йоктур.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Artık sizinle daha fazla konuşmayacağım. Çünkü dünyanın hükümdarı geliyor ve onun bende hiçbir şeyi yoktur.