John 15:11 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Bunları size, bendeki sevinç sizde de olsun diye söyledim. Böylece sevinciniz tamamlanacak.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Bunları size, sevincim sizde olsun ve sevinciniz tamamlansın diye söyledim.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Bunları size, benim sevincim sizde olsun, sizin de sevinciniz tamamlansın diye söyledim.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Bunları size, sevincim sizde olsun ve sevinciniz tamamlansın diye söyledim.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Sevincim sizde olsun, ve sizin sevinciniz tamam olsun diye, bu şeyleri size söyledim.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Bunları size söyledim. Öyle ki, sevincim sizde olsun ve sevinciniz doruğa ersin.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Sevincim sizde olsun, ve sizin sevinciniz tamam olsun diye, bu şeyleri size söyledim.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Бунларъ сизе, севинджим сизде олсун ве севинджиниз тамамлансън дийе сьойледим.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Bu şeyleri size, sevincim sizde kalsın ve sevinciniz tamamlansın diye söyledim.”