John 18:16 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Fakat Petrus dışarıda, avlu kapısının yanında bekledi. Başrahibin tanıdığı şakirt dışarıya çıkıp kapıyı bekleyen kızla konuştu ve Petrus’u içeri soktu.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Petrus ise dışarıda, kapının yanında duruyordu. Başkâhinin tanıdığı öğrenci dışarı çıkıp kapıcı kızla konuştu ve Petrus’u içeri getirdi.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Petrus ise dışarıda, avlu kapısında kaldı. Başrahibin tanıdığı öbür öğrenci dışarıya çıkıp kapı bekçisi kızla konuştu ve Petrusʼu içeri aldı.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Petrus ise dışarıda, kapının yanında duruyordu. Başkâhinin tanıdığı öğrenci dışarı çıkıp kapıcı kızla konuştu ve Petrusu içeri getirdi.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
fakat Petrus dışarda, kapı yanında duruyordu. O vakit başkâhinin bildiği obir şakirt çıkıp kapıcıya söyledi, ve Petrusu içeri getirdi.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Petrus dışarıda kapının yanında duruyordu. Başkâhinin tanıdığı olan öbür öğrenci çıkıp kapıyı gözleyen hizmetçi kızla konuştu ve Petrus'u içeri getirdi.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
fakat Petrus dışarda, kapı yanında duruyordu. O vakit başkâhinin bildiği obir şakirt çıkıp kapıcıya söyledi, ve Petrusu içeri getirdi.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Петрус исе дъшаръда, капънън янънда дуруйорду. Башкяхинин танъдъъ ьоренджи дъшаръ чъкъп капъджъ къзла конушту ве Петрус'у ичери гетирди.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Petrus dışarıda kapının yanında duruyordu. Başkâhinin tanıdığı diğer öğrenci dışarı çıkıp kapıyı tutan hizmetçi kızla konuştu ve Petrus’u içeri getirdi.