John 18:30 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Ona şöyle cevap verdiler: “Bu adam suçlu olmasaydı O’nu sana getirmezdik!”
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Ona şu karşılığı verdiler: “Bu adam kötülük eden biri olmasaydı, O’nu sana getirmezdik.”
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Ona şöyle cevap verdiler: “O kötülük yapan biri olmasaydı, Oʼnu sana getirmezdik.”
Turkish (Yaşam Yayınları)
Ona şu karşılığı verdiler: Bu adam kötülük eden biri olmasaydı, Onu sana getirmezdik.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Cevap verip kendisine dediler: Eğer bu adam kötülük eden olmasaydı, onu sana vermezdik.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
“Kötülük etmemiş olsaydı, O'nu sana teslim etmezdik” diye yanıtladılar.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Cevap verip kendisine dediler: Eğer bu adam kötülük eden olmasaydı, onu sana vermezdik.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Она шу каршълъъ вердилер: „Бу адам кьотюлюк еден бири олмасайдъ, О'ну сана гетирмездик.“
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Ona, “Bu adam kötülük eden biri olmasaydı, O’nu sana getirmezdik” diye karşılık verdiler.