John 19:15 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Onlar, “Yok et O’nu! Yok et! Çarmıha ger!” diye bağırdılar. Pilatus, “Kralınızı çarmıha germemi mi istiyorsunuz?” diye sordu. Başrahipler, “Bizim tek bir kralımız var, o da Sezar’dır!” diye cevap verdiler.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Onlar, “Yok et O’nu! Yok et, çarmıha ger!” diye bağrıştılar. Pilatus, “Kralınızı mı çarmıha gereyim?” diye sordu. Başkâhinler, “Sezar’dan başka kralımız yok!” karşılığını verdiler.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Onlar da şöyle bağırdılar: “Yok et Oʼnu, yok et! Oʼnu çarmıha ger!” Pilatus, “Kralınızı mı çarmıha gereyim?” diye sordu. Başrahipler şöyle cevap verdiler: “Sezarʼdan başka kralımız yok!”
Turkish (Yaşam Yayınları)
Onlar, Yok et Onu! Yok et, çarmıha ger! diye bağrıştılar. Pilatus, Kralınızı mı çarmıha gereyim? diye sordu. Başkâhinler, Sezardan başka kralımız yok! karşılığını verdiler.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Fakat onlar: Kaldır, kaldır, onu haça ger! diye bağırdılar. Pilatus onlara dedi: Kıralınızı haça gereyim mi? Başkâhinler cevap verdiler: Kayserden başka kıralımız yoktur.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
“Uzak olsun, uzak olsun! O'nu çarmıha ger!” diye bağırdılar. Pilatus, “Kralınızı mı çarmıha gereyim?” diye sordu. Başkâhinler, “Bizim Sezar'dan başka kralımız yoktur” diye karşılık verdiler.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Fakat onlar: Kaldır, kaldır, onu haça ger! diye bağırdılar. Pilatus onlara dedi: Kıralınızı haça gereyim mi? Başkâhinler cevap verdiler: Kayserden başka kıralımız yoktur.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Онлар, „Йок ет О'ну! Йок ет, чармъха гер!“ дийе баръштълар. Пилатус, „Кралънъзъ мъ чармъха герейим?“ дийе сорду. Башкяхинлер, „Сезар'дан башка кралъмъз йок!“ каршълъънъ вердилер.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Onlar, “Uzaklaştır O'nu! Uzaklaştır O'nu! O’nu çarmıha ger!” diye bağırdılar. Pilatus onlara, “Kralınızı çarmıha gereyim mi?” dedi. Başkâhinler, “Bizim Sezar’dan başka kralımız yok!” diye karşılık verdiler.