John 19:30 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
İsa şarabı tattı, sonra, “Tamamlandı!” dedi. Ardından başını eğdi ve ruhunu teslim etti.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
İsa şarabı tadınca, “Tamamlandı!” dedi ve başını eğerek ruhunu teslim etti.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
İsa ekşi şarabı içtikten sonra, “Tamamlandı!” dedi. Ardından başını eğip ruhunu teslim etti.
Turkish (Yaşam Yayınları)
İsa şarabı tadınca, Tamamlandı! dedi ve başını eğerek ruhunu teslim etti.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
İsa sirkeyi alınca: Tamam oldu, dedi; ve başını iğip ruhu verdi.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
İsa sirkeyi içince, “Tamamlandı” dedi ve başını eğip ruhunu verdi.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
İsa sirkeyi alınca: Tamam oldu, dedi; ve başını iğip ruhu verdi.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Иса шарабъ тадънджа, „Тамамландъ!“ деди ве башънъ еерек рухуну теслим етти.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Yeşua sirkeyi alınca, “Tamamlandı” dedi. O zaman başını eğip ruhunu teslim etti.