John 19:36 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Bütün bunlar, Zebur’da önceden bildirilen şu söz yerine gelsin diye oldu: “O’nun tek bir kemiği bile kırılmayacak.”
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Bunlar, “O’nun bir tek kemiği kırılmayacak” diyen Kutsal Yazı’nın yerine gelmesi için oldu.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Bunlar şu Kutsal Yazı yerine gelsin diye oldu: “Onun tek bir kemiği bile kırılmayacak.”
Turkish (Yaşam Yayınları)
Bunlar, Onun bir tek kemiği kırılmayacak diyen Kutsal Yazının yerine gelmesi için oldu.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Çünkü bu şeyler: “Onun hiç bir kemiği kırılmıyacaktır,” yazısı yerine gelsin diye vaki oldu.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Çünkü bunlar Kutsal Yazı yerine gelsin diye oldu: “O'nun hiçbir kemiği kırılmayacaktır.”
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Çünkü bu şeyler: “Onun hiç bir kemiği kırılmıyacaktır,” yazısı yerine gelsin diye vaki oldu.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Бунлар, „О'нун бир тек кемии кърълмаяджак“ дийен Кутсал Язъ'нън йерине гелмеси ичин олду.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Çünkü bu şeyler, “Onun hiçbir kemiği kırılmayacak” diyen Kutsal Yazı yerine gelsin diye oldu.