John 20:14 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Meryem bunları söyledikten sonra arkasına döndü ve İsa’nın orada, ayakta durduğunu gördü. Fakat O’nun İsa olduğunu anlamadı.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Bunları söyledikten sonra arkasına döndü, İsa’nın orada, ayakta durduğunu gördü. Ama O’nun İsa olduğunu anlamadı.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Bunu söyledikten sonra, arkasına dönüp baktı. İsa orada duruyordu. Ama onun İsa olduğunu bilmiyordu.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Bunları söyledikten sonra arkasına döndü, İsanın orada, ayakta durduğunu gördü. Ama Onun İsa olduğunu anlamadı.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Bunu dedikten sonra, arkasına dönüp İsayı durmakta gördü; ve İsa olduğunu bilmiyordu.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Bu sözleri söyleyince geriye döndü ve İsa'nın orada durduğunu gördü. Ama O'nun İsa olduğunu anlamadı.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Bunu dedikten sonra, arkasına dönüp İsayı durmakta gördü; ve İsa olduğunu bilmiyordu.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Бунларъ сьойледиктен сонра аркасъна дьондю, Иса'нън орада, аякта дурдууну гьордю. Ама О'нун Иса олдууну анламадъ.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Bunu söyledikten sonra arkasına döndü ve Yeşua’nın durduğunu gördü. O’nun Yeşua olduğunu bilmiyordu.