John 21:24 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Bu olaylara şahitlik eden ve bunları kaydeden kişi işte o şakirttir. Onun şahitliğinin doğru olduğunu biliriz.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Bütün bunlara tanıklık eden ve bunları yazan öğrenci budur. Onun tanıklığının doğru olduğunu biliyoruz.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Bu olaylara şahitlik eden ve bunları yazan öğrenci budur. Onun şahitliğinin doğru olduğunu biliyoruz.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Bütün bunlara tanıklık eden ve bunları yazan öğrenci budur. Onun tanıklığının doğru olduğunu biliyoruz.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Bu şeylere şehadet eden ve bu şeyleri yazan şakirt budur; ve biliriz ki, onun şehadeti doğrudur.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Bunlara tanıklık eden ve bunları yazan öğrencidir bu. Tanıklığının gerçek olduğunu biliyoruz.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Bu şeylere şehadet eden ve bu şeyleri yazan şakirt budur; ve biliriz ki, onun şehadeti doğrudur.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Бютюн бунлара танъклък еден ве бунларъ язан ьоренджи будур. Онун танъклъънън дору олдууну билийоруз.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Bu şeylere tanıklık eden ve bu şeyleri yazan öğrenci budur. Biz onun tanıklığının doğru olduğunu biliyoruz.