John 3:10 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
İsa şöyle cevap verdi: “Sen İsrail’de şeriat hocası olduğun halde bunları anlamıyor musun?
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
İsa ona şöyle yanıt verdi: “Sen İsrail’in öğretmeni olduğun halde bunları anlamıyor musun?
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
İsa şöyle cevap verdi: “Sen İsrailʼin öğretmenisin. Nasıl olur da bunları bilmiyorsun?
Turkish (Yaşam Yayınları)
İsa ona şöyle yanıt verdi: Sen İsrailin öğretmeni olduğun halde bunları anlamıyor musun?
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
İsa cevap verip ona dedi: Sen İsrailin muallimisin de, bunları bilmiyor musun?
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
İsa, “Sen İsrail'in öğreticisiyken bunları bilmiyor musun?” diye yanıtladı,
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
İsa cevap verip ona dedi: Sen İsrailin muallimisin de, bunları bilmiyor musun?
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Иса она шьойле янът верди: „Сен Исраил'ин ьоретмени олдуун халде бунларъ анламъйор мусун?
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Yeşua ona şu yanıt verdi: “Sen İsrael’in öğretmeniyken bu şeyleri anlamıyor musun?