John 3:6 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Bedenden doğan kişi ancak bedensel hayata sahiptir. Mukaddes Ruh’un gücüyle yeniden doğansa ruhsal hayata da sahiptir.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Bedenden doğan bedendir, Ruh’tan doğan ruhtur.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Bedenden doğan bedendir. Ruhʼtan doğan ruhtur.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Bedenden doğan bedendir, Ruhtan doğan ruhtur.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Bedenden doğan bedendir, Ruhtan doğan ruhtur.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Bedenden doğan bedendir, Ruh'tan doğan ruhtur.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Bedenden doğan bedendir, Ruhtan doğan ruhtur.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Беденден доан бедендир, Рух'тан доан рухтур.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Bedenden doğan bedendir. Ruh’tan doğan ruhtur.