John 5:36 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Ama benim şahitliğim Yahya’nınkinden daha büyüktür. Tamamlamam için semavî Babam’ın bana verdiği işler var; yapmakta olduğum bu işler beni semavî Baba’mın gönderdiğine şahitlik ediyor.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Ama benim, Yahya’nınkinden daha büyük bir tanıklığım var. Tamamlamam için Baba’nın bana verdiği işler, şu yaptığım işler, beni Baba’nın gönderdiğine tanıklık ediyor.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Ama benim Yahyaʼnınkinden daha önemli bir şahitliğim var. Babaʼnın tamamlamam için bana verdiği işler, şu yaptığım işler beni Babaʼnın gönderdiğine şahitlik ediyor.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Ama benim, Yahyanınkinden daha büyük bir tanıklığım var. Tamamlamam için Babanın bana verdiği işler, şu yaptığım işler, beni Babanın gönderdiğine tanıklık ediyor.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Fakat bende olan şehadet Yahyanınkinden daha büyüktür; çünkü Babanın bana başarmak için verdiği işler, şu yaptığım işler, beni Baba gönderdi diye hakkımda şehadet ediyorlar.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Ama ben Yahya'nın tanıklığından daha üstün tanıklığa sahibim. Çünkü Baba'nın tamamlamam için bana verdiği işler –yapmakta olduğum bu işler– beni Baba'nın gönderdiğine tanıklık ediyor.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Fakat bende olan şehadet Yahyanınkinden daha büyüktür; çünkü Babanın bana başarmak için verdiği işler, şu yaptığım işler, beni Baba gönderdi diye hakkımda şehadet ediyorlar.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Ама беним, Яхя'нънкинден даха бюйюк бир танъклъъм вар. Тамамламам ичин Баба'нън бана вердии ишлер, шу яптъъм ишлер, бени Баба'нън гьондердиине танъклък едийор.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Ama benim tanıklığım Yuhanna’nınkinden daha üstündür. Çünkü Baba’nın tamamlamam için bana verdiği işler, yaptığım şu işler, beni Baba’nın gönderdiğine tanıklık ediyor.