John 6:14 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Halk İsa’nın yaptığı bu alâmeti gördükten sonra, “Dünyaya gelecek olan peygamber hakikaten budur” dedi.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Halk, İsa’nın yaptığı mucizeyi görünce, “Gerçekten dünyaya gelecek olan peygamber budur” dedi.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
İnsanlar İsaʼnın yaptığı mucizeyi görünce şöyle dediler: “Gerçekten dünyaya gelecek olan peygamber budur.”
Turkish (Yaşam Yayınları)
Halk, İsanın yaptığı mucizeyi görünce, Gerçekten dünyaya gelecek olan peygamber budur dedi.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
İmdi İsanın yapmış olduğu alâmeti halk görünce: Gerçek, dünyaya gelecek olan peygamber budur, dediler.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
İsa'nın gerçekleştirdiği bu mucizeyi görenler, “Gerçekten, dünyaya gelmesi beklenen peygamber budur” dediler.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
İmdi İsanın yapmış olduğu alâmeti halk görünce: Gerçek, dünyaya gelecek olan peygamber budur, dediler.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Халк, Иса'нън яптъъ муджизейи гьорюндже, „Герчектен дюняя геледжек олан пейгамбер будур“ деди.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Bu nedenle halk, Yeşua’nın yapmış olduğu belirtiyi görünce, “Gerçekten dünyaya gelecek olan peygamber budur” dediler.