John 6:44 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Beni gönderen semavî Babam bir kimsenin kalbini bana döndürmedikçe o kimse bana gelemez. Bana gelenleri Kıyamet gününde dirilteceğim.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
“Beni gönderen Baba bir kimseyi bana çekmedikçe, o kimse bana gelemez. Bana geleni de son günde dirilteceğim.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Eğer beni gönderen Baba bir kimseyi bana çekmezse, o kimse bana gelemez. Ben de o kişiyi son günde dirilteceğim.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Beni gönderen Baba bir kimseyi bana çekmedikçe, o kimse bana gelemez. Bana geleni de son günde dirilteceğim.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Eğer beni gönderen Babam çekmezse, kimse bana gelemez; ve ben onu son günde kıyam ettireceğim.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
“Beni gönderen Baba onu bana doğru çekmedikçe, kimse bana gelemez. Son gün onu ben dirilteceğim.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Eğer beni gönderen Babam çekmezse, kimse bana gelemez; ve ben onu son günde kıyam ettireceğim.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
„Бени гьондерен Баба бир кимсейи бана чекмедикче, о кимсе бана гелемез. Бана гелени де сон гюнде дирилтеджеим.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Beni gönderen Babam bir kimseyi bana çekmedikçe kimse bana gelemez. Ben de o kişiyi son günde dirilteceğim.